Words that have entered everyday language during the pandemic
The coronavirus pandemic has got us using a bunch of new expressions or repurposing old ones. ‘Covid’ itself is a portmanteau word from coronavirus disease.
Be honest. How often had you heard the word ‘lockdown’ before the start of its unbridled use by the media in the last few weeks? Even the German media have chosen to use the English term to refer to large-scale quarantine.
In the United States, at the start of the pandemic people were told to ‘shelter in place’, an expression that was previously only used for hurricanes and mass shootings. In the UK, there was a ‘stay-at-home order’.
‘Social distancing’ has become the norm in queues, supermarkets and most other settings.
In many countries there was a shortage of PPE at the start of the pandemic. Shortage of what? Now even little kids know that it means personal protective equipment, and some of them even know how to make it!
Languages are in constant evolution, and terminology services have to keep up with new terms in each area.
Traductanet gathers, organises and manages terminology in databases, which are used in clients’ projects. This is how we guarantee the coherence of terminology and vocabulary and make sure that you can communicate accurately in any language.